Poetry

Attesting the ‘wounded land’

A review of 'Then There Were No Witnesses' by Ahilan, translated by Geetha Sukumaran.

| Jan 27, 2020

Love Tales

Five Poems

| Aug 26, 2016

Where we came from

‘Monsoon in Manhattan’ and other poems

| Jul 15, 2016

Amaltas–Monsoon and other poems

Two poems and two translations.

| Jun 30, 2016

Bluetooth in our bodies

Original text by Sreedeep; translation from Bengali by Sunayani Ganguly

| Jun 17, 2016

Asians in Mombasa

The enduring impact of transoceanic economic and cultural exchange.

| Dec 15, 2014

India (for Safdar Hashmi)

Mimicking Allen Ginsberg’s ‘America’, a poet’s scathing critique of the Indian nationalist project

| Jan 14, 2013

Load More

Latest Articles

The anatomy of Urdu

How the language of state-making in Pakistan contributes to the erasure of regional languages.

CNN in Myanmar, environmental crises, and Tibetan cinema

Southasiasphere podcast episode 06: Updates and analysis from around the region.

Translating a pandemic

The impact of COVID-19 terminology on Southasian languages.

The myth of Congress socialism

Why Jawaharlal Nehru and Indira Gandhi were never really on the Left to begin with.