Two men on a boat floating on a still lake. Photo is in grey scale. This is a photo from Indus Echoes, a film shot in Sindh, Pakistan.
A still from ‘Indus Echoes’, the first Sindhi-language film to be released in Pakistan in 28 years. The stagnation of funding for Sindhi artistic ventures parallels the precarious economic situation of the film’s characters.Rahul Aijaz

After 28 years, ‘Indus Echoes’ spotlights Sindhi cinema in Pakistan

The first Sindhi film released in Pakistan in 28 years reflects the decay of the Indus River and the stagnation of Sindh today

Barrah Kunaan recently graduated with a master’s in history from Peking University. She is currently a writer based out of Karachi.

Published on

AT MULTIPLE POINTS during the Sindhi-language film Sindhu Ji Goonj (Indus Echoes), I fought the urge to fill in the silence between the characters’ dialogue with my own memories of brief trips to the banks of the Indus River. On the way to Thatta, a district near Karachi where my grandmother is buried, I recalled that the waters of the Indus had been murky and grey despite a clear sky. The fact that it was flowing was visible only if you looked carefully at how fallen leaves and branches curved downstream. Rahul Aijaz’s film takes the river’s seemingly stagnant but actually never-still waters and brings them to the big screen. 

From 11 September, the day before the Pakistan release of Indus Echoes, I was impatiently checking for when it would finally come to Karachi. My impatience washed away as I finally sat down for a screening on 19 September. The film, after all, is a test in patience. It demands that the viewer look and speculate; it also assumes they will be able to follow along without the need for exposition. 

(My gripe with much of Pakistani commercial cinema is that it often does the opposite. Directors feed the viewer fast-paced, excessively dramatic dialogue paired with simmering background music that leaves no room for ambiguity within the plot.)

Indus Echoes is special for several reasons. It is the first Sindhi-language film to be released in Pakistani cinemas in 28 years, making it the first of its kind for Sindhi youth of my generation. It is also a unique co-production between creatives based in Pakistan, Bangladesh, South Korea and Ecuador. Yet, despite this being a landmark production, reception was muted in Karachi. I counted just eight people in the roughly 150-seat hall when the movie began on its opening night in the city. By the end, the number went up to only around 25.

Since 1979, all films scheduled for public screenings in Pakistan must abide by regulations imposed by the relevant censorship authorities, as noted in the Motion Pictures Ordinance. In Indus Echoes, censorship efforts could only be discerned in the omission of profanities. The Karachi screening included English subtitles – a necessity since only just over 11 percent of the city declared itself as Sindhi-speaking in Pakistan’s 2023 census. 

Two men on a boat floating on a still lake. Photo is in grey scale. This is a photo from Indus Echoes, a film shot in Sindh, Pakistan.
The anatomy of Urdu

In Pakistan, the domestic film industry overwhelmingly favours Urdu- and Punjabi-language productions, in genres such as romance, comedy, action thrillers, and – as of last year – horror. Since the 1990s, there has also been a considerable effort by the media and the public-relations wing of Pakistan’s armed forces, Inter-Services Public Relations (ISPR), to produce films, documentaries and dramas that highlight patriotic service. Even beyond ISPR-funded productions, there has been a visible increase in patriotic war movies. The vast majority of these are entirely in Urdu, with a sprinkling of English for dramatic effect.

Loading content, please wait...
Himal Southasian
www.himalmag.com