Archives > Literary sandbox
3 COMMENTS
  • paldon

    I loved reading this piece. Thank you Buchungla.

  • Kunsang

    “Tibetan scholars have translated over 4000 Buddhist texts from India. The total number of words translated is said to be over seventy million, which is roughly ten million words for each living Tibetan. This awards us the highest per capita words translation in the world.” The above statement is confusing. Clear the confusion arising from contradiction.

    Editor’s note: Thank you for pointing out this discrepancy. It has now been corrected.

  • bhumo

    Bhuchung, why is late Dawa Norbu not mentioned here? His works are immensely read and applauded.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Latest Articles

Your Southasia news roundup from 20 Nov - 1 Dec 2023, plus an interview with Aung Kaung Myat on Operation 1027 in Myanmar

Azad Essa’s 'Hostile Homelands' explores the ideological convergence of Hindutva and Zionism, and the consequences for Kashmir and Palestine – but there is much more driving India and Israel’s deepening ties

As Kabul refuses to act against the TTP and Baloch militant groups, Pakistan is ending the support it has extended to the Taliban since 1994 and its welcome to refugees from Afghanistan since the 1980s

‘Geoffrey Bawa: Drawing from the Archives’ allows an exploration of the rift between the celebrated architect’s vision for nation-building in Sri Lanka and the country’s present reality